ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
muhammed.bayraktar
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - muhammed.bayraktar
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 10 件中 1 - 10 件目
1
92
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
sensizliğin acısını sen nereden bileceksin,
Sensizliğin acısını sen nereden bileceksin, sen hiç sensiz kalmadın ki. Sensizliğin acısını sadece ben bilirim.
hollanda flamenkçe diline ve romance diline çeviri talep ediliyor..
翻訳されたドキュメント
Hoe zou je de pijn kunnen kennen
89
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
If only you'd say you love me With your eyes,...
If only you'd say you love me
With your eyes, without talking
I'd stamp your eyes on my heart forever
翻訳されたドキュメント
Als je toch...
199
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Nu fi prostuţ, tu nu ai înţeles sms-ul meu corect. Eu...
Nu fi prostuţ, tu nu ai înţeles sms-ul meu corect! Eu nu m-am gândit la bani atunci. Aşteaptă încă cinci luni şi ne vom vedea. Te iubesc. Scuze dacă te-am rănit. Sper să nu mă uiţi. Te rog, scrie-mi că nu s-a terminat şi că mă iubeşti la fel de mult.
translate türkish and english pls..türkçe ve ingilizce çeviri lütfen..
Before edits:
Nu fii prostut tu nu ai iteles sms meu corect eu nu mam gindit ca bani atuci astiapta inca 5 luni si ne vom vedia te iubesc scuze daca tiam ranit sper sa nu uiti,te rog scriemi ca nu sa terminat si ca ma iubesti la fei de mult.
<Freya>
翻訳されたドキュメント
Gülünç
239
原稿の言語
cesaretin var mi aska
bir gün bir çılgınlık edip
seni sevdiÄŸimi soylesem
alay edip güler misin
yoksa sende sever misin?
cesaretin var mı aşka
çarpıyor kalbim bir başka
sende boyle sevsen keÅŸke
desen bana yar
konuşmadan gözlerinle
beni sevdiÄŸini soylesen
yüreğime gözlerini
ölene dek mühürlesem
翻訳されたドキュメント
imaš li hrabrosti za ljubav
Do you have the courage to love?
124
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Nu pot exprima cât de mult vreau să fiu...
Nu pot exprima cât de mult vreau să fiu cu tine, sau lângă tine atunci când dormi. Să te trezeşti, şi să îţi spun "bună dimineaţa" şi cât de mult te iubesc.
bu moldovyalı biri tarafından yazılmıştır,noktalama işaretleri yoktur ,mesajdan aynen yazılmıştır dil romence dir..teşekkürler
Before edits: nu am atitia exprimari cit de mult vriau sa fiu cu tine sau lingatine atuci cind dormi sa te trezesti si sa iti spun buna diminiata si cit de mult te iubesc
翻訳されたドキュメント
I can't express...
Seninle birlikte
34
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ИÑкам да знаеш че вÑичко Ñвърши.Збогом
ИÑкам да знаеш, че вÑичко Ñвърши. Сбогом.
翻訳されたドキュメント
Her ÅŸeyin bittiÄŸini bilmeni ...
1